Андрей Смирнов
Время чтения: ~10 мин.
Просмотров: 2

Как перевести на русский язык страницу

Поставьте сайту лайк пожалуйста! (Spread the love)

Почему бесплатный онлайн переводчик сайтов лучший?

t-300x199.jpgВ настоящее время переводчик сайтов, с развитием технологий. Когда интернет пришел почти в каждый наш дом, как большом городе так и в самих отдаленных уголках страны. Любой человек может оценить преимущества онлайн переводчика сайтов. Во-первых, это общая доступность переводчика для каждого и его абсолютно бесплатное использование. Во-вторых, качество перевода. Это уже не те нелепые переводы первых переводчиков, которые просочились в сети более 20 лет назад.

Качественный перевод сайтов онлайн

Сейчас качеству перевода переводчика гугл или яндекс позавидует даже опытный переводчик. Ведь онлайн переводчик в секунду времени способен перевести любой объем текста. И по сути с прекрасной передачей содержания перевода. Конечно, онлайн переводчики иногда могут спутать времена или лица от которых ведется диалог. Но подправить этот текст и довести его до ума под силу любому ученику средней школы. И для этого даже не надо быть переводчиком. Стоит отметить не только удобство перевода онлайн переводчиков. Но и их возможность переводить не только тексты но и целые сайты. Причем отображения переведенной страницы ни чем не отличается от оригинала, кроме языка текста, конечно. А еще большинство популярных переводчиков способны переводить сразу с нескольких десятков языков. Что к сожалению не подвластно почти ни одному человеку. Поэтому пользуйтесь бесплатным переводом и открывайте для себя новые интересные страницы интернета. Ранее вам недоступны из-за трудностей перевода.

Язык перевод сайтов онлайн

Язык перевод сайта вы указываете на нашей странице переводчика сайтов онлайн. А язык с которой нужно перевести сайт на переводчик сайтов определит автоматически. Поэтому просто вставляйте адрес сайта который надо перевести. А все остальное сделает наш переводчик сайтов онлайн. Перевод сайтов онлайн стал еще проще и лучше. Ведь каждый день технологии перевода совершенствуются. Машинный перевод сайтов начал использовать искусственный интеллект. Поэтому скоро перевод сайта с любой языка с помощью онлайн переводчика будет лучше человеческий.

Теги для поиска переводчика сайтов

Перевод сайта, официальный сайт перевод, перевод сайтов онлайн. Перевод сайта на русский, сайт перевод на английский, перевод сайтов яндекс. Сайт перевода языков, перевод сайтов с английского на русский. Карта сайта перевод, перевод сайта на русский онлайн,перевести сайт, перевод страницы, переводчик сайтов, перевод текста, английский сайт, устный перевод. Перевод слов, бюро переводов, услуги перевода, перевод сайта китай. Гугл перевод сайтов, перевод интернет сайтов.

Perevodchik-onlayn.pngДоброго времени суток.

Вот так бывает «бродишь» по интернету в поисках какой-нибудь нужной информации, и натыкаешься на иностранный сайт. Судя по картинкам, понимаешь, что там разбирается как раз твоя проблема, а прочитать, что написано — не можешь, т.к. в английском слаб (или в немецком, или еще в каком…).

Конечно, можно пользоваться различными онлайн-переводчиками, копируя и переводя по абзацу нужные данные. Однако, когда имеешь дело с иностранным сайтом — это крайне неудобно (ведь для работы нужно видеть не только абзац, но и перевод меню, каких-то примечаний, да и постоянно переходить из одного ока в другое — удовольствие то еще…).

Однако, сейчас есть превосходное решение: иностранные сайты можно переводить «на лету» прямо в самом браузере! Почти все современные браузеры поддерживают данную возможность. Ниже рассмотрю, как включить это…

*

Перевод веб-страниц с иностранного («на лету»)

Chrome

Ссылка на оф. сайт браузера: https://www.google.ru/chrome/index.html

В одном из самых популярных браузеров, естественно, есть встроенная функция для перевода сайтов на иностранных языках.

Вообще, обычно современная версия Chrome (по умолчанию) автоматически предлагает перевести веб-страничку, если ее язык отличается от вашего. Небольшое окно с предложением появляется в верхнем углу экрана, как только вы заходите на иностранный сайт.

Если этого окна нет — обратите внимание на значок Znachok-perevoda-v-Chrome.png в адресной строке браузера. Щелкнув по нему — вы сможете автоматически перевести текущую веб-страничку (см. пример ниже).

Perevodim-glavnuyu-stranichku-Vikipedii-800x520.png

Переводим главную страничку Википедии

Обратите внимание, что качество перевода довольно-таки неплохое: с сайтом можно вполне комфортно работать (просто лет 5-10 назад о таком переводе можно было только мечтать. Смысл многих фраз просто не переводился и приходилось многое домысливать).

Stranichka-na-russkom-800x524.png

Страничка на русском!

Если у вас нет такого значка и браузер вам не предлагает совсем ничего, когда вы заходите на иностранные сайты, то:

  1. откройте настройки (страничка: chrome://settings/);
  2. затем внизу экрана раскройте «Дополнительные» настройки;
  3. в разделе «Языки» обратите внимание на настройку «Предлагать перевод страниц, если их язык отличается от используемого в браузере» (включите ее, если она у вас выключена);
  4. обновите страничку на иностранном языке (кнопка F5 в браузере).
YAzyiki-nastroyki-v-Chrome-800x541.png

Языки — настройки в Chrome

Если у вас очень старая версия Chrome, то просто обновите (переустановите) браузер (ссылка на официальный сайт приведена чуть выше).

*

Яндекс-браузер

Ссылка на сайт браузера: https://browser.yandex.ru/

Прямой конкурент Chrome. Что касается перевода: то в чем-то он лучше, чем в Chrome, в чем-то хуже. В плане использования — то разницы нет: при открытии сайта на английском (например), также в верхнем меню появляется предложение перевести на русский. Если соглашаетесь — видите оптимизированную страничку, перевод достаточно качественный (см. пример ниже).

YAndeks-brauzer-800x588.png

Яндекс-браузер

Если у вас не появляется сообщение о возможности перевода странички, то скорее всего опция отключена в настройках браузера. Чтобы включить, необходимо:

  1. открыть параметры;
  2. нажать на кнопку просмотра дополнительных опций;
  3. в разделе «Языки» проверьте, чтобы стояли три галочки: «Предлагать перевести страницы, язык которых отличается от языка интерфейса», «Предлагать перевод слов и фраз при выделении текста», «Переводить слова по наведению курсора и нажатию кнопки Shift».
YAzyiki-nastroyki-YAndeks-brauzera-800x245.png

Языки — настройки Яндекс-браузера

Собственно, задав подобные настройки, обновите страничку (клавиша F5) и посмотрите на верхнее меню: браузер должен предложить осуществить перевод.

*

Opera

Ссылка на браузер: https://www.opera.com/ru

Страничка с Translator: https://addons.opera.com/ru/extensions/details/googletm-translator/

К сожалению, непосредственно переводчик в сам браузер не встроен. Однако, для перевода есть большое число различных дополнений (аддоны). Я рекомендую попробовать дополнение Translator (ссылку на него привел чуть выше).

После его установки, в правом верхнем углу у вас появится небольшой значок. Когда вы зашли на иностранный сайт — вы можете щелкнуть по этому значку и у вас откроется небольшое окно:

  1. в нем можно перевести отдельные фразы и словосочетания;
  2. а можно перейти по ссылке «Перевести активную страницу…» — затем должна открыться новая вкладка с полным переводом странички.
Perevod-v-OPERA-800x475.png

Перевод в OPERA

Перевод осуществляется технологией Google (кстати, вам будет рекомендовано установить Chrome). В принципе, далее можете переходить по любым ссылкам на сайте — следующие открытые странички будут переводиться в этой вкладке автоматически (каждый раз открывать аддон ненужно!).

Otkryivaetsya-novaya-vkladka-s-rezultatami-800x499.png

Открывается новая вкладка с результатами

*

Firefox

Ссылка на сайт браузера: https://www.mozilla.org/ru/firefox/new/

Ссылка на аддон: https://addons.mozilla.org/ru/firefox/addon/google-translator-for-firefox/

Firefox аналогичен Opera — также не имеет встроенного переводчика. Поэтому, чтобы добавить данную функцию в браузер — придется использовать какое-нибудь дополнение (аддон). Их, конечно, сотни, но протестировав с десяток из них — я все же пришел к выводу, что выигрывает Google Translator (ссылку привел выше).

Bukva-T-v-Firefox-800x449.png

Буква «T» в Firefox

Аддон крайне простой: после его установки у вас в верхнем меню программы появится значок с буквой «T». Достаточно щелкнуть по нему левой кнопкой мышки — и ваша страничка будет переведена. Быстро и удобно!

*

На этом всё, всем удачи!

feed_me.pngRSS(как читать Rss)

Другие записи:

  • Zagruzochnaya-fleshka.jpgCоздание загрузочной флешки для установки Windows XP, 7, 8, 10 (UEFI and Legacy)
  • Ne-podklyuchen-li-sosed-k-soemu-routeru.jpgКак узнать кто подключен к моей Wi-Fi сети. Не подключился ли к ней сосед?
  • Почему uTorrent качает с маленькой скоростью: торренты очень долго загружаются…
  • Otklyuchaem-tachpad.pngКак отключить тачпад на ноутбуке (срабатывают случайные нажатия, когда работаю за ноутбуком с …
  • Почему не качаются торренты (файлы): причины и решение
  • Программы для очистки Windows 10 от мусора: 5 лучших программ на русском
  • Как правильно написать адрес электронной почты (e-mail) ✔, чтобы вам могли на нее отправить …
  • 5 сервисов Word online: работаем с документами в онлайн режиме не выходя из браузера

1. LinguaLeo English Translator

Помимо перевода, LinguaLeo English Translator отображает транскрипцию слов и иллюстрации к ним. Расширение умеет озвучивать оригинальный текст с помощью синтезатора речи. Лучше всего оно работает с отдельными словами или фразами, показывая несколько вариантов перевода. Но также умеет переводить и не слишком объёмные фрагменты текста.

lingualeo_1493841921-630x340.jpg

Этот переводчик — часть онлайн-сервиса LinguaLeo, который помогает изучать английскую лексику. Поэтому у LinguaLeo English Translator есть одно весомое преимущество. Вы можете сохранять выделенные слова и словосочетания, чтобы потом запоминать их с помощью словарных карточек и специальных упражнений на сайте или в приложениях сервиса. С другой стороны, расширение переводит только с английского.

Чтобы увидеть окошко с результатом, можно выделить текст и вызвать LinguaLeo English Translator через контекстное меню. Но если нужно перевести одно слово, достаточно дважды кликнуть по нему левой кнопкой мыши. Расширение также поддерживает вызов перевода с помощью горячих клавиш.

LinguaLeo English Translator
Разработчик: lingualeo.com
Цена: 0

2. «Google Переводчик»

Если вы не в курсе, у «Google Переводчика» тоже есть расширение для Chrome. Оно поддерживает множество языков и хорошо справляется как с отдельными словами, показывая несколько вариантов перевода, так и с длинными текстами.

google-translate_1493841915-630x340.jpg

«Google Переводчик» определяет язык оригинала автоматически (хотя не так точно, как хотелось бы). Благодаря встроенному синтезатору речи вы можете слушать приблизительное произношение слов.

В зависимости от настроек расширение отображает перевод сразу после одного из пользовательских действий: выделения текста, клика по соответствующей кнопке на панели инструментов или клика по значку, который появляется возле выделенного текста.

Google Translate
Разработчик: translate.google.com
Цена: 0

3. Reverso Context

В отличие от других переводчиков, расширение Reverso Context не интерпретирует фразы дословно с помощью алгоритмов. Вместо этого, оно ищет в Сети релевантные запросу готовые переводы, выполненные людьми, и выдаёт их в качестве результатов. А поскольку ни один алгоритм не понимает контекст так же хорошо, как человек, Reverso Context часто обходит конкурентов, когда дело касается сложных речевых оборотов.

Reverso-Context_1493841923-630x340.jpg

Слова и короткие фразы расширение переводит во всплывающем окне. Но если выделить много слов, то приложение перенаправит вас на отдельный сайт, где переведёт их в обычном онлайн-переводчике и уже без учёта контекста. Reverso Context поддерживает более 12 языков, включая английский и русский, и способно определять язык оригинала автоматически.

Вызвать окно с переводом выделенного слова или фразы можно через контекстное меню. После этого Reverso Context отобразит результаты вместе с примерами употребления. Расширение умеет озвучивать речь, хранит историю переводов и включает словарь, в который можно сохранять избранные результаты, чтобы просматривать их в приложениях или на сайте Reverso Context.

Reverso Translate in Context
Разработчик: context.reverso.net
Цена: 0

4. ImTranslator

ImTranslator совмещает несколько переводчиков: Google, Bing и собственный. Переключаться между ними можно с помощью трёх вкладок, которые отображаются во всплывающем окне. Таким образом, пользователь получает сразу три разных перевода выделенного текста.

ImTranslator_1493841919-630x340.jpg

ImTranslator распознаёт множество языков и определяет язык оригинала автоматически. Расширение умеет озвучивать речь, хранит историю результатов и переводит как отдельные слова и фразы, так и длинные фрагменты текста.

Вызвать окно с переводом нужных слов можно с помощью горячих клавиш (предварительно назначив их в настройках) или кнопки, которая появляется после выделения фрагмента. Чтобы перевести одно слово, достаточно дважды кликнуть по нему мышью.

ImTranslator: Çeviri, Sözlük, Sesli
Разработчик: about.imtranslator.net
Цена: 0
Рейтинг автора
5
Подборку подготовил
Илья Коновалов
Программист и опытный пользователь интернета
Написано статей
179
Ссылка на основную публикацию
Похожие публикации